产品外包装英文文案怎么写,老外最爱看的5个套路揭秘

哎妈呀!包装上的英文不是越长越好
你见过那种巴不得把牛津词典印在包装盒上的设计吗?我跟你说,老外逛超市时看包装就跟刷短视频似的——超过3秒没看到重点直接划走!调查显示76%的潜在顾客只会读前5个单词,所以核心卖点必须要在前3个单词说明晰。举一个栗子:
- 失败案例:Delicious and Nutritious Breakfast Cereal with Whole Grains(10个单词)
- 成功案例:Whole Grain Energy Boost(4个单词)
这事儿吧,就跟相亲毛遂自荐一个道理,谁有空听你从幼儿园获奖经历开始讲?
老外到底吃哪一套?不一样商品要唱不一样调
食品包装满屏"healthy"早就不香了,现在流行的是场景化动词。我对比过沃尔玛热销的50款零食包装,发现这些词出现频次最高:
- Crunchy(脆感)在膨化食品中采用率89%
- Melt-in-mouth(入口即化)在巧克力类目占比73%
- Guilt-free(无负罪感)在低卡商品中增长最快,今年同比上涨210%
但你假若卖电子商品还写"Crunchy Tech",信不信分分钟被当山寨货举报?
语法错误能要命!这些坑千万别踩
上周帮朋友公司看包装文案,好家伙!把"for children"写成"four children",差点变成"给四个孩子的"。常见要命错误排行榜:
- 单复数乱用(比如说battery写成batteries)
- 介词错位(on和for傻傻分不清)
- 形容词顺序颠倒(比如说red big变成big red)
教你个绝招:把文案丢进Grammarly检查完,再让亚马逊土耳其机器人读三遍,保准比请翻译公司还靠谱。
字体排版藏着大学问
别以为英文随便选个字体就完事了!我们做过A/B测试,发现:
- 食品类用圆润字体转化率高23%(比如说Quicksand)
- 科技商品用直角字体信任度增强18%(比如说Roboto)
- 母婴用品用手写体点击率高37%(比如说Pacifico)
最骚的操作是某保健品品牌,把字母O替换成维生素药丸图标,货架辨识度直接翻倍。你品,你细品!
法典红线摸不得!这些词说错要赔钱
去年有个惨痛案例,某面膜把"reduce wrinkles"(递减皱纹)写成"remove wrinkles"(去除皱纹),被FDA罚了20万刀。高危词汇黑名单:
- Cure(治疗疾病)
- 100% safe(绝对稳妥)
- Lifetime warranty(终身保修)
特别是保健品包装,每个形容词都需要有测验室报告撑腰。我见过最绝的化解方案是印二维码链检测报告,既专业又不占地方。
文化差异可以让你死得透透的
你以为熊猫图案人见人爱?在穆斯林国家这就是作死。地域敏感清单:
- 印度教地区禁用牛图案
- 中东商圈要避开猪和酒元素
- 英国皇室相关符号要申请授权
有个哥们更绝,在日文包装印"おいしい"(好吃),结局日本人以为是廉价中国货——现在高端食品都改用片假名写外来语了。
本人观点暴击
说实在的,我现在看见"Premium Quality"就想翻白眼——十个商品九个吹,剩下那个可能是真货。不如学学那个卖蜂蜜的德国牌子,直接印"Tested by 1500 Bees",既实在又有记忆点。下次设计包装前,建议先把文案贴在冰箱上观察三天,假若连自家人都懒得看第二眼,趁早重写吧!
标题:产品外包装英文文案怎么写,老外最爱看的5个套路揭秘
地址:http://www.wenfangge.net/news/75722.html
免责声明:文芳阁软文营销平台所转载内容均来自于网络,不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,如有异议请及时联系btr2030@163.com,本人将予以删除。